电话:0532-83875125
关闭
您当前的位置:首页 > 航运资讯 > 实用查询

航运术语缩写大全O-Z

来源:航运直聘网 时间:2023-03-04 作者:航运直聘网 浏览量:

在海运和货代相关广使


OAP OVERAGE ADDITlonAL PREMIUM 老船加保

OBO OIL BULK AND ORE(CARRIER OR SHIP) 石油,散货,矿砂(船)

O.C. OPEN CHARTER, OPEN COVER 货港未定租船合同,预定保险

OCP OVERLAND COMMON POINTS 内陆共同点

OFF OFFICE 办公室,办事处

O/P OVERAGE PREMIUM 老船加保费

OS ORDINARY SAILOR 普通水手

OTLX OUR TELEX 我方电传

OWlSE OTHERWISE 否则

OWRS OWNERS 船东

OA Over aged 超龄的

OA Over all 全部的,总的

O/A Owner’s account 船东帐目

O/A On/about 于/大约

OAP Over aged premium 船舶超龄保险

OC Open Charter 货港未定的租船合同

OCP Over land common point 公共指定的内陆点

OCT October 十月

OK All correct 对

OO Owner’s option 船东选择

OPP Opposite 对面

OSD Open shelter deck ship 无遮蔽甲板船

OT Over time 加班

OWRS Owners 船东

O/O Order of 指示指定

OP Open policy 预约保单

OR Owner’s risks 船东风险

OF Overland transit full 外地满箱回送

OTT Overland transportation 内陆运输

OC Open cover 预约保险


PA PARTICULAR AVERAGE 单独海损

PCE PIECE 一件

PCS PIECES 件(复数)

PCT PERCENT 百分比

P. D. PORT DUES 港务费

P.&I. PROTECTION AND INDEMNITY 保赔协会

PDPR PER DAY OR PRORATA 按天计算,不足一天者按比例计算

PENAVICO CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理总公司

PICC PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA 中国人民保险公司

P&I CLUB PROTECTION AND INDEMNITY CLUB 船东保赔协会

PKG PACKAGE 包装

P/L PARTIAL LOSS 部分损失

P&L PROFIT AND LOSS 盈亏,损益

PLs PLEASE 请

PM PREMIUM AFTERNOON 保险费 下午

P/N PROMISSORY NOTE 期票

P.O.D. PAID ON DELIVERY 交货时付讫

P.P. PICKED PORTS 选定港

PPT prompt LOADING 即期装船

PPO RATA IN PROPORTION 按比例(计算)

P/S PUBLIC SALE 公开出售

PEWWD PER WEATHER WORKING DAY 每晴天工作日

PT Overland transit empty 外地回空

PA Particular 单独海损

P/A Port authority 港务当局

PA Per annual 每年的

PANAMAX Panama maximum 巴拿马极限

PANFLAG Panamanian flag 巴拿马旗

P.A.Y.E Pay as you earn 工资照付

PB Permanent bunkers 永久燃料舱

PC Port charges 港务费

P/C Pric catalogue 价目表

PCS Pieces 件

PCT Per cent 百分之。。。

PD Port dues 港务费

P.DK Poop deck 尾楼甲板

P.D/T Port deep tank 左深舱

PETCOKE Petroleum coke 焦油

PG Persian Gulf 波斯湾

PH Pier-to-house 码头到门

PHPD Per hatch per day 每天每舱口

P&I CLUB Protection and indemnity club 船东保赔协会

P’KGS Packages 件

P/L Passenger’s list 旅客名单

PL Partial loss 部分损失

PL Protective location 保护性装载定位

P/L Packing list 装箱单

P&L Profit and lose 收益与损失

PM Premium 保险费

PMT Per metric ton 每公吨

P/N Promissory note 期票

P.O.BOX Post Office box 邮政信箱

POB Pilot on board 引水员登轮

POD Paid on delivery 交货付款

POSN Position 位置

PP Pier-to-pier 码头到码头

PP Picked Port 选定港

PP,PER PRO Per Procuration 授权,代理

PPI Pllicy proof of insterest 保险利益由保单证明

PPM Parts per million 百万分之。。。

PPT prompt 立即

PRS Polski Rejextr Statkow 博览船舶登记局

PROP Propeller 螺旋桨

PROX Proximo 下月(的)

PS Post script 附言

PS;P/S Passenger ship 客轮

PSSC Passenger ship safety certificate 客轮安全证书

PT Private terms 私用条款

PTE Private 私人

PTY Proprietary 企业公司

P.T.O. Please turn over 请阅反面

P.V. Petite vitesse (slow train) 慢车

PZ Permanent zones 永久载重线区

PD per day 每天

PO postal order 邮政汇票

PP Parcel post 包裹邮件

PP Per power of attorney 委托书

Pullution Damage 油轮船东关于油污损害责任的自愿协议


Q.C. QUANTITY AT CAPTAIN’OPTION 数量由船长确定

Q Quarantine 检疫

QC Quantity at captain’s option 数量由船长选择

QDP Quick despatch procedure 速遣程序

QM Quarter master 舵工

QTTY Quantity 数量

Q.V. Quod vide 参见该条

QB Queen’s bench 英国高等法院

QEF Quod erat faciendum 这就是要做的

Q&A Question and answers 问与答

Q.S. Quarantine station 检疫站

QEI Quod erat inveniendum 这就是要找的


R·A· REFER TO ACCEPTOR 交付接受人(汇票)

RCVD RECEIVED 收到

RD RUNNING DAYS 连续日

R·D·C· RUNNING DOWN CLAUSE 两船碰撞条款

RE-DEL RE-DELIVERY 还船(期)

REF REFERRING TO 提及、参阅

REVERT- WE(I) SHALL TELLING YOU about IT AGAIN(OR LATER) 详情后告

RF REFERENCE 参考

RF. N0. REFERENCE NUMBER (函电)参考号码

RGDS REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)

ROC WITH REFERENCE TO OUR CABLE 参阅我方电报

ROT WITH REREFENCE TO OUR TELEX 参阅我方电传

RYC WITH REFERENCE TO YOUR CABLE 参阅贵方电报

RYL WITH REFERENCE TO YOUR LETTER 参阅贵方来信

RYT WITH REFERENCE TO YOUR TELEX 参阅贵方电传

R/A Refer to Acceptor 交付接受人

RAS Replenishment at sea 海上补给

RC Running cost 营运成本

RC Rider clause 追加条款

RECD Received 收到

RD Running days 连续日

RDC Running down clause 碰撞条款

RE Regarding ; refer 关于;参见

REDLY Redelivery 还船

REF Reference 参考

REMOCON Remote control 遥控

REUTER Reuter’s News Agency 路透社

RGDS Regards 致意;此致

RGDG Regarding 关于

RI Registero Italiano 意大利船级社

RI Re insurance 重保

RNR Rumanian Register of shipping 罗马尼亚船舶登记局

ROTN.NO. Rotation number 序号

ROC With reference to our cable 参见我电

ROM With reference to our message 参见我电

ROT With reference to our telefram 参见我电

ROTLX With reference to our telex 参见我电

RPM Revolutions per minute 每分种转数

RPT Repeat 重复

RS Radio station 无线电台

RSVP Repondez s,11 vous plait 请回复

R/T,ROT Radio telephone 无线电话

RYC With reference to your cable 参见你电

RYM With reference to your message 参见你电

RYT With reference to your telegram 参见你电

RYTLX With reference to your telex 参见你电

RX Receiver 接收机

RIP Return insurance premium 退保费

R/V Round voyage 往返航次

RO/RO Roll on /roll off 滚上/滚下

RDF Radio direction finder 无线电测向仪

RFC Return empties from the consignee 收货人送回空箱

RDL Redelivered to lessor 还箱给出租人

RL;R/L Radio location 无线电定位

RV Research vessel 考察船

RAM Reports and memoranda 报告和备忘录

RD Registered 已注册,已登记


SAVED 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算

SAVED AT BOTH ENDS 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算

SB SAFE BERTH 安全泊位

S·C· SALVAGE CHARGES 救助费用

S.D. SHORT DELIVERY 短卸

SEC SECOND 秒

SF SAFE FACTOR 安全系数

S/F STOWAGE FACTOR 积载因素

SHEX SUNDAYS, HOLLDAYS EXCEPTED 星期日和节假日除外

SHINC SUNDAYS, HOLIDAYS INCLUDED 星期日和节假日包括在内

SHPR SHIPPER 托运人,发货人

SINOCHART CHINA NATIonAL CHARTERING CORPORATION 中国租船公司

SINO-TRANS CHINA NATIonAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORPORATION 中国对外贸易运输总公司 S.L. SALVAGE LOSS 救助损失

S/L.C. SUE AND LABOUR CLAUSE 损害防止条款

S/N SHIPPING NOTE 装船通知单

SNP SALES AND PURCHASE 销售买卖部

S/O SHIPPING ORDER 装货单,关单,下货纸

S.O. SENIOR OFFICER 高级船员

SOonEST AS SOON AS POSSLBLE 尽决,尽速

S.O.L SHIPOWNER’S LIABILITY 船舶所有人的责任义务

SOS SAVE OUR SHIP,A MESSAGE FOR HELP (船舶遇难)呼救信号,救命

SP SPRING TIDE 大潮

SP SAFE PORT 安全港

S/P STOWAGE PLAN,CARGO PLAN 货物积载图,船图

S.R.D. STEAMER PAYS DUES 船方负担税金

SPEC. SPECIFICATIONS 规格,说明书

SPSB SAFE PORT AND SAFE BERTH 安全港口,安全泊位

SR SIGN AND RELEASE 签发和放行

SRCC STRIKE , RIOTS AND CIVIL COMMOTION 罢工,暴乱,内哄(险)

SS STEAM SHIP 蒸汽机船

S.S. SUEZ SURCHARGE 苏伊士运河附加费

S/T SHORT TON 短吨(约等于0.907公吨)

SUBS SUBSTITUTE 代替

SURCH SURCHARGE 附加费

S/W SHIPPER’S WEIGHTS 发货人提供的重量

SWAD SALT WATER ARRIVAL DRAFT 抵港海水吃水

SWDFT SALT WATER DRAFT 海(咸)水吃水

S South 南

SA Shipping advice 装船通知

S.A. Societe anonyme [法,意,西班牙]公司

S/A Statement of account 帐单

SAR Search and rescue 搜索救援

SAT NAV Satellite navigator 卫星导航仪

SAT Saturday 星期六

SASHEX Saturday afternoon sunday holiday excluded 不包括星期六下午,星期天,节假日

S/B Stand by 等待

SB Safe berth 安全泊位

SBE Stand by engine 备机

SBS Surveyed before shipment 装船前已检验

SBT Segregated ballast tank 分隔压舱水柜

SC Salvage charges 救助费用

SCC Safety construction certificate 结构安全证书

SD Sea damage 海上损坏

SD Short delivery 短交(货物)

SD Single deck 单层甲板

SDR Special drawing right 特殊提款权

SEC Second 秒

SEC Safety equipment certificate 安全设备证书

SEPT September 九月

SF Stowage factor 积载因数

S.&F.A Shippin and forwarding agents 船舶运输代理人

SHEX Sunday holiday excluded 不包括星期日,节假日

SH.DK Shelter deck 遮蔽甲板

SHINC Sunday holiday included 包括星期天,节假日

SHLD Shippper leased 发货人租用(箱)

SHOW Shipper owned 发货人自有(箱)

SHP Shaft horse power 轴马力

SI Strike insurance 罢工保险

SG Specific gravity 比重

SK Sack kraft(paper) 牛皮纸

SL Salvage loss 救助损失

S/L.C Sue and labour clause 损害防止条款

SLG Sailing 开航

SMS Synchronous meteorological satellite 同步气象卫星

SO Seller’s option 卖方选择

S/O Shipping order 装货单

SOL Ship owner’s liability 船东责任

SOLAS International Convention for Safety of Life At Sea 国际海上人命安全公约

SOS Save our souls 求救信号

SP Starting price 起价

SP Safe ports 安全港口

SPD Steamer pays dues 船方负担税金

SS,S/S Steam ship 汽船

SSH Special survey for hull 船壳特殊检验

SSHEX Saturday sunday holiday excluded 不包括星期六,星期天,节假日

ST Short ton 短吨

STB,STBD Starboard 右舷

STP Stop 停止

SUN Sunday 星期日

SV Sailing Vessel 帆船

SVC Service 服务;维修

SW Shipper’s weights 发货人提供的重量

SWL Safe wroding load 安全负荷

SWAD Salt water arrival draft 抵达海水吃水

SWD,SWDRF Salt water draft 海水吃水

SIG. Signature 签字

SATCOM Satellite communication 卫星通讯

SRC Safety radio certificate 安全电报证书

ST Shifting time 移泊时间

SCT Suez canal tonnage 苏伊士运河吨

SDWT Summer dead weight tonnage 夏季吃水载重

SNST Soonest 最快

S/PARTS,S/P Spare parts 备件

SHT Short 短

SI International System of units 标准国际单位制

SSB Single side band 单边带

SOF Statement of facts 事实记录


T/A TRANSHIPMENT ADDITIonAL 转船附加费

TB TO BE 将要

TBN TO BE NOMINATED 待派船,待指定

TC TYPE CRANES 单杆吊(船舶呆杆类型)

T/C TIME CHARTER 期租

T.C.T. TIME CHARTER ON TRIP BASIS 航次期租船

TD TYPE DERRICKS 双杆吊(船吊类型)

TD TIME OF DEPARTURE 开航时间

T. D. TWEENDECK 二层柜

TDY TODAY 今天

TEMP TEMPORARY 临时的

TEU TWENTY EQUIVALENT UNIT 20英尺标准集装箱

TKS THANKS 感谢

T.L. TOTAL LOSS 全损

T.L.O. TOTAL LOSS onLY 仅保全损

TLX TELEX 电传

T.P.CM. TONS PER CEN(TPC) TIMETER 每厘米吃水吨数

T.P.I TONS PER INCH 每一英寸吃水吨数

TPND THEFT,PILFERAGE AND NonDELIVERY 偷盗和提货不着(险)

T/S TRANSHIPMENT SURCHARGE 转船附加费

T/S TANKER SHIP 油轮

T/T TURBINE TANKFR 蜗轮机油轮

TV TANKER VESSEL 油轮

T Tons 吨

TACT The air cargo tariff 航空运费表

TBAGRD To be agreed 待约定

TASS Telegrafnoye Agenstvo Sovyetskovo 塔斯社

TB Time bar 时效

TBN To be nominated 待指定

TCL Time charterer’s liability 期租承运人责任

TC Tonnage certificate 吨位证书

TC Time charter 期租

TC True course 真针路

TCT Time charter Trip 航次期租

TD Tween deck 中层甲板

TELECON Telegraphic communication 电讯

TELEREMIT Telegraphically remit 电汇

TEU Twenty equivalent unit (20’)标准箱

THRU Through 经,通过

THU,THUR Thursday 星期日

TKS Thanks 谢

TL Total loss 全损

TLP Total loss only 仅保全损

TLX Telex 电传

TPC Tons per centimetre 每公分吨数

TPD Tons per day 每天吨数

TPI Tons per inch 每英寸吨数

TRS Tropical revolving storm 热带风暴

TS Time sheets 时间表

T/T Telegraphic transfer 电汇

TTBE Trun time both ends 装卸两港周转时间

TTHS Three think harmonic selection 树状思考调和选择改善方案(一种以最小的成本大大最大的机能(效益)的实施方案)

TOVALOP Tanker Owners Voluntary Agreement Concerning Liability for Oil

TUE Tuesday 星期二

TV Television 电视

TW Typhoon waring 台风警报

TX Transmitter 发射机

TXT Text 索引,内容

TS Top secret 机密


U YOU 你,你们

UD UPPER DECK 上甲板

ULCC ULTRA-LARGE CRUDE CARRIER 特大型油轮

ULT ULTIMO, LAST MONTH,ULTIMATE 上月的,最后的

UTD UPPER TWEENDECK 三层的

UU UNLESS USED 除非使用

U You 你

U Ugly and threatening weather 险恶天气

UA Unerwriting account 保险帐目

UD Upper deck 上甲板

UK,U.K. United Kongdom 联合王国

UGT Urgent, urgently 紧急(地)

ULCC Ultra large crude oil carriers 超大型油轮

UN United Nation 联合国

UOA Unless other wise agreed 除非另有约定

UPL Unit packing list (集装箱)装箱单

UPN Universal postal union 万国邮联

UPI United Press International 合众社

USB Unless sooner berthed 除非较早靠泊

USWC United states west coast 美国西岸

UU Unless used 除非使用

UHF Ultra high frequency 特高频

UTC Co ordinated universal time 世界协调时间

UP Unvalued policy 不定值保单

U/C Unclassified 不保密


V VOYAGE 航程,航次

V/C VOYAGE CHARTER 程租船

VLBC VERY LARGE BULK CARRIER 大型散装船

VLCC VERY LARGE CRUDE OIL CARRIER 巨型油轮

V.O.P. VALUE AS IN ORIGINAL POLICY 价值如原保险单所载

VOY VOYAGE 航程、航次

VSL VESSEL 船舶

V Volt 伏特

VAN BC Vancouver British Columbi

搜索公众号:航运直聘
微信扫一扫分享资讯
客服服务热线
0532-83875125
工作日(周一至周五) 09:00-18:00
微信公众号
手机浏览

Copyright 2022 All Rights Reserved 青岛智芯蔚来技术有限公司 鲁ICP备2022009108号-3

鲁公网安备 37020202001750号

地址:山东省青岛市市南区香港中路100号中商大厦 EMAIL:zwill_cc@sina.com

ICP经营许可证:鲁B2-20220540 人力资源证: (鲁)职介证字【2022】3702010068

用微信扫一扫